Traditional Folklore Forms in Temasa-i Dunya ve Cefakar u Cefakes

dc.contributor.authorŞişmanoğlu Şimşek, Şehnaz
dc.date.accessioned2019-06-27T08:01:46Z
dc.date.available2019-06-27T08:01:46Z
dc.date.issued2016
dc.departmentFakülteler, İşletme Fakültesi, İşletme Bölümüen_US
dc.description.abstractTemasa-i Dunya ve Cefakar u Cefakes written by Evangelinos Misailidis in 1871-1872 has widely been considered to be an adaptation of the Greek novel O Polipathis (1839) and its originality has not been adequately emphasized in past studies. This article suggests that Temasa-i Dunya should be considered an original novel since it incorporates traditional folklore forms peculiar to Ottoman literature which are absent in Polipathis. This study first of all describes the variety and the origins of the traditional folklore forms in Temasa-i Dunya and delineates the literary tools by the help of which they were included in the text. Furthermore it analyzes how these elements affect the narrative discourse and the author's purposes in employing them. The analysis demonstrates that in Temasa-i Dunya oral and print culture materials of both Muslim and non-Muslim origins are embedded in the text primarily in the form of narrative digressions and digressions from the frame story. These digressions carry the marks of the traditional story teller both in terms of functionality and at the discursive level. In other words Misailidis' narrator being an active subject similar to the story teller in the oral culture chooses and manipulates the appropriate traditional story in accordance with the messages he conveys to the Karamanli readership. It can also be said that unrealistic features of traditional stories are eliminated and the stories are presented in a realistic style and content. Moreover the aforementioned narratives help to overcome the limited perspective of the first person narrative and to portray a variety of experiences. Temasa-i Dunya also presents a folkloric panorama of 19th century Istanbul through numerous idioms and proverbs.en_US]
dc.identifier.citation2
dc.identifier.endpage99
dc.identifier.issn1300-3984en_US
dc.identifier.issn1300-3984
dc.identifier.issue110
dc.identifier.scopusqualityQ2
dc.identifier.startpage86en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12469/466
dc.identifier.wosWOS:000379885500008en_US
dc.identifier.wosqualityN/A
dc.institutionauthorŞişmanoğlu Şimşek, Şehnazen_US
dc.language.isotren_US
dc.publisherMilli Folklor Dergisien_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/closedAccessen_US
dc.subjectEvangelinos Misailidisen_US
dc.subjectTemasa-i Dunya ve Cefakar u Cefakesen_US
dc.subjectTurkish in Greek Scripten_US
dc.subjectKaramanlidikaen_US
dc.subjectDegressionen_US
dc.subjectFrame Storyen_US
dc.subjectNovelen_US
dc.subjectTraditional Folklore Formsen_US
dc.titleTraditional Folklore Forms in Temasa-i Dunya ve Cefakar u Cefakesen_US
dc.typeArticleen_US
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication8cdeba79-b837-42e4-8015-c71b00bd99a8
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery8cdeba79-b837-42e4-8015-c71b00bd99a8

Files