Effects of second language on motion event lexicalization: Comparison of bilingual and monolingual children's frog story narratives

dc.contributor.authorAktan Erciyes, Aslı
dc.date.accessioned2020-12-22T21:34:58Z
dc.date.available2020-12-22T21:34:58Z
dc.date.issued2020
dc.departmentFakülteler, İktisadi, İdari ve Sosyal Bilimler Fakültesi, Psikoloji Bölümüen_US
dc.description.abstractThis study investigates how children lexicalize motion event patterns in their first and second languages, L1-Turkish and L2-English. English is a satellite-framed language that conflates motion with manner expressed in the main verb and path in a non-verbal element, whereas Turkish is a verb-framed language that conflates motion with path in the main verb and expresses manner in a subordinated verb. We asked whether (1) learning a second language had an effect on children's event descriptions in their first language and (2) the effects were bidirectional. One-hundred-and-twelve 5- and 7-year-old monolingual (L1-Turkish) and bilingual (L1-Turkish; L2-English) children participated. Participants produced narratives for wordless picture book, Frog, where are you? Six scenes of the book were selected for coding purposes as they represented motion events: (1) Frog's exit from the jar, (2) Dog's fall from the window, (3) Gopher popping out of the hole, (4) Owl's exit from a nest, (5) Boy and dog falling down and (6) Boy and dog landing in a pond. For L1 descriptions, 5-year-old bilinguals used more manner-only and less path-only descriptions than monolinguals; no difference was found for 7-year-olds. For L2 descriptions, bilingual children used less Manner-only and more Path-only expressions in their L2 narratives compared to L1 narratives. These findings suggest that for 5-year-olds, exposure to second language had an impact on how motion events are encoded. Results inform us about the early interactions between L1 and L2 in motion event lexicalization.en_US
dc.identifier.citation8
dc.identifier.doi10.17263/jlls.803576en_US
dc.identifier.endpage1145en_US
dc.identifier.issn1305-578Xen_US
dc.identifier.issn1305-578X
dc.identifier.issue3en_US
dc.identifier.scopus2-s2.0-85092796228en_US
dc.identifier.scopusqualityN/A
dc.identifier.startpage1127en_US
dc.identifier.trdizinid395143en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12469/3631
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.17263/jlls.803576
dc.identifier.urihttps://search.trdizin.gov.tr/yayin/detay/395143
dc.identifier.volume16en_US
dc.identifier.wosqualityN/A
dc.institutionauthorAktan-Erciyes, Aslıen_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherSelcuk Universityen_US
dc.relation.journalJournal of Language and Linguistic Studiesen_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectBilingualismen_US
dc.subjectEnglishen_US
dc.subjectMotion event lexicalizationen_US
dc.subjectThinking-for-speakingen_US
dc.subjectTurkishen_US
dc.titleEffects of second language on motion event lexicalization: Comparison of bilingual and monolingual children's frog story narrativesen_US
dc.typeArticleen_US
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublication9d1982c5-a0ff-4ef7-916b-40ced7450dcb
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery9d1982c5-a0ff-4ef7-916b-40ced7450dcb

Files